заботимся о детях и их родителях!
Версия для слабовидящих
ст.м. Планерная, Сходненская
ул. Героев Панфиловцев, д.11 к.2,
ул. Туристская, д.16 к.4
21 сен 2018
Новый английский язык

В начале урока все приветствуют друг друга: дети, учитель, забавные игрушки и даже пальчики. Пальчики начинают петь и говорить разными голосами, большой пальчик- учитель, маленькие пальчики – дети. «Кто не успел все пальчики показать, кто оставил их дома?» Дети испытывают неописуемый восторг, радостно включаются в предложенную игру. Пальчиковые игры- хорошие помощники для того, чтобы подготовить руку ребенка к письму, развить координацию. А чтобы параллельно с развитием мелкой моторики развивалась и речь, на занятиях используются стишки, считалочки, песенки.

Урок проводится преимущественно на английском языке, напоминая кукольный спектакль: все детские игрушки говорят и распевают песни. Вдруг неожиданно раздается стук в дверь и необходимо задать вопрос, кто там, угадать какой гость пришел сегодня (bear, tiger, cat, mouse, dogи т.д.), пригласить войти, узнать, как зовут гостя, сколько ему лет и как у него дела. 
Зарядку проводит учитель или сами дети «Hands up! Hands down!» — распевает учитель, поднимая ладони вверх.

Учитель – хитрая кошка, а дети – смелые мышки, которые передразнивают кошку на словах “walking”, “hop”, на слове “running” разбегаются, а кошка их ловит.

Учитель ставит детей на максимальное расстояние от игрушек (или картинок): – Давайте проверим, как работают наши волшебные бинокли! (Дети приставляют к глазам воображаемые бинокли.) – What do you see? – I see a cockerel and a dog...

Длительность урока сорок пять минут, однако за этот период детям удалось сделать много, ни одной минутки они не грустили.

Думаю, многим стало интересно, что же это за тайная система получения знаний? И в этой статье мы расскажем подробно, какими чудесными способами у нас обучают детей, и как они начинают свободно разговаривать на английском, еще до начальной школы.

Отличительные черты английского курса «I love English»

metodika_obuchenija_anglijskomu_jaziku_mesherjakovoj__zapАвтором курса, носящего название «I love English» является Валерия Николаевна Мещерякова, она также занимается разработкой пособий для учителей, где уже учителям дает уроки, как именно обучать ребенка языку с помощью диалогов, музыкальных композиций, письма и чтения, чтобы им удалось овладеть живой разговорной речью. Данный курс отлично подойдет для ребенка в возрасте от трех до десяти лет, для каждой возрастной группы применяется отдельная ступень.

0 ступень: «I can sing» - для детей от 3 до 5 лет. Дети учатся воспринимать английский язык на слух, выполнять команды учителя, играть и петь песенки на английском языке.

1 ступень: «I can speak» - для детей от 5 до 7 лет. Дети приобретают навыки владения английской речью. Словарный запас вырастает до 500 ед.

2 ступень: «I can read» - для детей от 7 до 8 лет. Дети обучаются чтению на знакомом языковом материале по оригинальной методике цветочтения.

3 ступень:«I can write»- для детей от 8 до 9 лет. Дети учатся писать на английском языке, грамматически правильно строить предложения.

4 ступень: «I can analyse» - для детей от 9 до 10 лет. Формируются навык анализа устного и письменного языкового материала.

Большую роль в английском Мещеряковой отводят непосредственно учителю, особенно если он обучает самых маленьких деток. Ему необходимо быть не только хорошим учителем, но и вдохновителем, актером, психологом и певцом. По этой причине автор уделяет особое внимание обучению педагогов. Наши педагоги регулярно посещают семинары Валерии Мещеряковой, где на протяжении пяти дней происходит интенсивное погружение, обмен опытом с коллегами и приобретаются уникальные знания в овладении методикой. Подобная система обучения позволяет педагогу лучше понять ребенка в процессе занятия и помочь ему легче усвоить материал. После обучения все учителя проходят аттестацию и получают сертификаты, кроме того общение с Валерией Мещеряковой и другими преподавателями продолжается и после обучения.

Суть английского Мещеряковой

• Согласно высказыванию В. Н. Мещеряковой, «В школах России по традиции иностранный язык принято считать исключительно предметом изучения, поэтому дети не привыкли воспринимать его в качестве средства коммуникации. Кто-то по ошибке считает, что навыки устной речи являются достаточными для коммуникации и стараются преуспеть в изучении разных устных тем. Но важно не забывать о том, что коммуникация является двусторонним процессом. Кроме способности высказываться, требуется владеть аудированием, то есть способностью понимать своего собеседника, в особенности, если мы говорим о коммуникации на иностранном языке. Однако, данный важный навык отрабатывается в школах очень мало. Здесь сказывается нехватка лингофонных кабинетов, а также, отсутствие стремления у родителей заниматься с техникой вкупе с недооценкой значимости данного навыка».

• «Детский мозг до восьми-девяти лет устроен так, что каждый новый иностранный язык способен словно «впечатываться» в нем, формируя что-то наподобие очередного языкового центра. Большинство детей в данном возрасте могут испытывать сложности, когда к ним обращаются с просьбой перевода фразы с родного языка на иностранный, но они легко используют данную фразу, когда к ним кто-либо обращается на английском языке.

• Отдельные дети в возрасте трех-пяти лет не сознают смысл слова «переводить». Когда кто-то обращается к ним на русском, они дают ответ именно на этом языке, а когда на английском – они отвечают на английском.

• Данная методика очень близка к естественному методу овладения иностранным языком. Это означает, что дети в ускоренном темпе повторяют процесс изучения родного языка. Изначально каждый ребенок старается просто слушать взрослого человека, стараясь его понять, после чего он начинает говорить и только после этого – читать и писать.

• Обучающий процесс по пособиям включает в себя четыре ступени. Нулевая ступень – «Я умею петь» – обучает способности слышать и понимать; первая ступень – «Я умею говорить», вторая ступень – «Я умею читать», третья ступень – «Я умею писать», четвертая ступень – «Я умею анализировать». Целый курс можно пройти за 3-5 лет, то есть к восьми-девяти годам. Все зависит от того, как часто будут проводиться занятия.

• Каждый урок проводится на английском языке

• Аудио-материалы озвучены носителями английского языка

• Английский язык часто используют для того, чтобы выполнить другие задания

• В процессе обучения участвуют также и родители

Как же строится учебный процесс? Вообразите: учитель разговаривает на английском языке, звучат аудиозаписи тоже на английском, при этом разговорном – все это помогает сделать иностранный язык частью жизни ребят.

В скором времени они свободно начинают разговаривать и думать на этом языке. Также неудивительно и то, что обученные по данной системе дети овладевают английским языком, словно он им родной.

Роль родителей в правильной организации обучения

Валерия Мещерякова декларирует лозунг: «ДЕТИ НАМ НИЧЕГО НЕ ДОЛЖНЫ!!!»

Нельзя заставлять ребенка изучать английский язык, ребенка необходимо заинтересовать! Подход должен быть таким, чтобы у вашего ребенка появился «новый друг» - вначале обучения это аудиодиск «I CAN SING»: веселые песенки, смешные персонажи, озвученные носителями английского языка игры, в которые играли на занятиях с учителем.

Аудиоурки английского Мещеряковой необходимо прослушивать ежедневно не более 10 – 15 мин. Прослушиванием уроков можно заниматься в любом месте: по пути в детский сад (школу), во время еды, перед сном, пусть диск может быть и фоном приятного времяпрепровождения.Ни в коем случае не допускайте типично ошибки большинства родителей: «Сейчас пора заниматься английским языком, выключай мультики, пойдем слушать диск!» Как вы думаете, ваш ребенок с радостью откликнется на ваш призыв? С радостью пойдет на следующее занятие английским? Не переживайте, если диск будет звучать просто фоном, мозг вашего ребенка до 9 лет весьма восприимчив к любой информации извне, работает так называемый метод импринтинга, т. е. «впечатывания» образов языка, вся информация обязательно отложится в правом полушарии мозга ребенка.

Валерия Мещерякова сравнивает словарный запас с айсбергом, где подводная часть - пассивный запас, те самые аудиоуроки, которые необходимо прослушивать дома ежедневно по 10-15 мин., а надводная - активный запас, то, что ваш ребенок проговаривает на уроке взаимодействуя с учителем, сверстниками и гостями урока. Задача учителя на уроке состоит в выведении пассивного запаса лексики в активный.

Если родителям все-таки доведется допустить какую-либо оплошность, Мещерякова и на этот случай имеет «план спасения»: необходимо включить аудио урок перед сном, поскольку каждый ребенок из двух зол – слушать аудиоурок или спать – остановит свой выбор на первом (это тоже небольшая хитрость). Детское внимание не будет отвлечено чем-то посторонним, после чего он уснет, а информация сохранится в его памяти надолго.

Разработка новаторских авторских методов

Валерия Мещерякова регулярно занимается разработкой чего-то нового, и она на самом деле обожает свою работу. Она создала центр обучения английскому языку с одноименным названием, выпускает пособия для учителей к каждой ступени курса, организовывает авторские семинары, где щедро делится своим опытом, дает открытые уроки и разбирает уроки коллег, занимающихся по ее методике. Это говорит о ее высоком уровне ответственности! Огромный интерес вызывает и методика цветочтения, которую Валерия Николаевна представила в своем пособии «I can read». Опишем ее коротко.

Как ребенку, который не знает фонетику, обучиться навыку правильного чтения?

Поначалу кажется, что это сложно выполнимо, поскольку в английской фонетике существует множество различных разночтений и сочетаний букв. Одну и ту же букву можно прочесть по-разному, в случае с гласными буквами это зависит от того, в закрытом или открытом слоге находится буква. Согласные буквы читают как звонкие, отдельные из них – как глухие. Что касается звуков, то есть нейтральные звуки, а некоторые вообще не читают. Специализированные тексты представляют эти буквы раскрашенными разными цветами, в соответствии с тем, как их произносят. В частности, желтым цветом помечены нейтральные звуки, а белые звуки не читаются вообще, черные являются глухими, красные – звонкими.

Ребенку несложно запомнить, какой цвет относится к какому звуку. Дальше они начинают пользоваться методом подобия, и со временем они перейдут от раскрашенных цветов к черно-белым. Так, не имея представления о правилах, есть возможность обучиться чтению даже трудных текстов


Вернуться назад
Поделиться с друзьями
whatsapp
viber